سالهاست کمتر رمان ایرانی ای توجه ام را جلب می کند.
زبان و ادبیات هر سرزمین، برآمده از خاستگاه عقلی و رشدی آن سرزمین است. در این راستا، نویسندگانی هستند که بر اساس تعلیم و تذهیب فردی، دارای شخصیت فکری ِویژه بوده و در راه تجربهیِ فضاهای جدید دست به تألیف آثار متفاوت میزنند.
فراموشی همه را دچار هراس میکند
جهان سوم یک جای مشخص نیست.
شاعر و نویسنده، باشرف و شعور زنده است
یادداشت های ادبی
جایگاه داستان در زندگی
این که بتوانیم در حوزه ادب و فرهنگ تولید محصول نماییم احتیاج به تلاش و پیگیری دارد. با یادداشت های کوتاه کار را دنبال می کنیم.
صدای عشق و تأمل و تحمل و خرد
همچنان دغدغه های فردای فرهنگ در جان و روان مان هست...
روز تولد پدر شعر نو فارسی
روز تولد نیما روزملی شعر نو فارسی است.
مسیر و هدف خاصی را دنبال میکنم
با مترجم کتاب مادران سمی و والدین سمی ...مترجمی که به نظرم آینده ای درخشان را با کارهای خاص و خوب برای فرهنگ و ادب رقم زده است گفت و گوی مفصلی انجام داده ام. بخش اول این گفت و گو تقدیم شما عزیزان می شود. قابل به ذکر است با این که خانم فتحی سال هاست از ایران رفته اند اما کارها و کارنامه کاری ایشان نشان می دهد که همچنان عاشقانه در هوای و حال ایران و مردم سرزمین اش باقی مانده است و نفس می کشد و همچنان مثل هر ایرانی عاشق به سرزمین اش برای زبان فارسی در حال تلاش و کوشش است.
مخاطب امروزی دنبال قصههای تازه است
بحث فراداستانی را هم باید مواظب باشم تا با داستان مخلوط نشود. دوست دارم بیشتر داستان بنویسم و کارم قصه داشته باشد نه اینکه وسطهای کار، رها شود
باب هنر: از افلاطون تا هگل
در عشق اختیاری نیست و همه چیز ندانسته و مجهول رخ میدهد. گویا چشم و گوش و ذهن همه مفتون معشوق هستند